廣州翻譯公司
 
   
   
首頁 | 關于我們 | 服務價格 | 質量保證 | 翻譯樣本 | 客戶名錄 | 在線詞典 | 翻譯資源 | 聯系我們
    當前位置:首 頁西班牙語翻譯、西班文翻譯  
 
中文翻譯
 漢語翻譯
 Chinese Translation
英語翻譯
 英文翻譯
 English Translation
日語翻譯
 日文翻譯
 Japanese Translation
韓語翻譯
 韓文翻譯
 朝鮮語翻譯
 Korean Translation
德語翻譯
 德文翻譯
 German Translation
 Deutsch Translation
法語翻譯
 法文翻譯
 French Translation
俄語翻譯
 俄文翻譯
 Russian Translation
西班牙語翻譯
 西班牙文翻譯
 Spanish Translation
意大利語翻譯
 意大利文翻譯
 Italian Translation
阿拉伯語翻譯
 阿拉伯文翻譯
 Arabic Translation
泰語翻譯
 泰文翻譯
 Thai Translation
葡萄牙語翻譯
 葡萄牙文翻譯
 Portuguese Translation
馬來西亞語翻譯
 馬來語翻譯
 馬來西亞文翻譯
 馬來文翻譯
 Malay Translation
印尼語翻譯
 印尼文翻譯
 Indonesian Translation
越南語翻譯
 越南文翻譯
 Vietnamese Translation
土耳其語翻譯
 土耳其文翻譯
 Turkish Translation
匈牙利語翻譯
 匈牙利文翻譯
 Hungarian Translation
波斯語翻譯
 波斯文翻譯
 Farsi Translation
 

西班牙語是世界第三大語種,其使用人數僅次于英語和漢語。西班牙語起源于古老的拉丁語,迄今已有1000多年的歷史。在七大洲中,約有352000000人使用,特別是在拉丁美洲國家。西班牙語是21世紀的官方語言。她是歐盟、聯合國教科文組織、關貿總協定等的重要官方語種之一。她也是很多國際政治會議的最重要語種之一。西班牙語是頻繁使用的商業用語,每年有5千5百萬人游覽西班牙。
西班牙語是以下25個國家(地區)的官方語言/通用語言,主要集中在拉丁美洲、非洲的赤道幾內亞和北非:
西班牙,安道爾(通),墨西哥,危地馬拉,伯利茲(通),薩爾瓦多,洪都拉斯,尼加拉瓜,哥斯達黎加,巴拿馬,古巴, 多米尼加共和國,波多黎各,阿根廷,智利,巴拉圭,烏拉圭,玻利維亞,秘魯,厄瓜多爾,哥倫比亞,委內瑞拉,西撒哈拉,赤道幾內亞,菲律賓(通)
又廣泛使用于:美國南部,加勒比海諸國

由于西班牙語使用人數眾多,而中國國內開設有的西班牙語專業的外語院校較少且學生數量有限,所以到2006年7月份為止,西班牙語翻譯人才在中國還是比較緊缺的。現在開設有西班牙語專業的高校有:
  [北京] 北京大學、對外經濟貿易大學、北京外國語大學、北京語言文化大學、北京第二外國語學院、首都師范大學
  [天津] 天津外國語學院
  [上海] 上海外國語大學
  [江蘇] 南京大學
  [廣東] 廣東外語外貿大學
  [陜西] 西安外國語學院

西班牙語(espanol 或 castellano)是世界第3大語言,也有資料說是第2大或第4大語言。在七大洲中,約有352,000,000人使用,特別是在拉丁美洲國家。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(Espanol),而很多說其他語言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。另一方面,拉美國家的人更喜歡castellano這個詞因為Espanol聽起來更像是一個民族,而不是一種語言。說英語的人稱西班牙語為Spanish,就是Espanol的英譯。但是無論如何,卡斯蒂利亞語是在卡斯提爾使用的一種方言。

  西班牙語是從通俗拉丁語中發展而來的,同時受到巴斯克語和阿拉伯語的影響。西班牙語音的典型特征是輔音弱化,腭音化。相同的現象也可以在大部分的羅曼語系的語言中發現。

  中世紀的輔音系統在猶太-西班牙語中得到更好的保留。這種語言使用于在15世紀被驅逐出西班牙的猶太人后裔中。

作為聯合國六種工作語言之一的西班牙語不僅在西班牙,在世界其它地區也較為普遍的被使用:在拉丁美洲(除巴西和海地外)的十九個國家中使用;美國有四個州也使用西班牙語作為常用語言,有自己的西語電臺、電視臺、報刊、雜志等;亞洲的菲律賓也部分地使用西班牙語;它還是非洲的赤道幾內亞、西撒哈拉也講西班牙語。全世界有近4億人講西班牙語。

優美動聽的西班牙語被譽為“與上帝對話的語言”。早在中國加入WTO前,西班牙語已經日漸熱門起來。現在,它被越來越廣泛地在中國使用。所以學習西班牙語也逐漸成為人們看好的一門外語。

西班牙語屬于印歐語系>羅曼語族>西羅曼支,一般認為西班牙語有29個字母,其中5個元音字母A,E,I,O,U,1個半元音字母Y。但是由于歷史的原因西班牙語里有相當數量的阿拉伯語詞匯,如almohada和一些結構類似的詞基本都來源于阿拉伯語。隨著時代的推進,整個世界范圍內的聯系日益增強,西班牙語的詞匯也在不斷的豐富更新,用西班牙人自己的一句話說是“Unespanol,muchosespanoles”,意思大抵是說,一種西班牙語,但世界上不同的西班牙語國家和地區還又有特征各異的“方言”,幾乎每個講西班牙語的國家講的西班牙語里都有屬于自己的詞匯。比如,chevere(很好),這就是個典型的委內瑞拉色彩的西班牙語單詞。令國人高興的是,在西班牙語里居然有一部分漢語詞匯,比如在秘魯,當人們說“VamosalChifa”,意思是“我們去吃中餐吧”,我2003年在利馬見到了不少的“Chifa”,原來都是中餐館,估計他們是把我們的吃飯給當成了餐館;再如,當人們在多米尼加說到“Chaofán”,他們指的往往就是中國的“炒(米)飯”。

語法:
西班牙語是屈折型語言。
名詞,一般地,
性:有性的變化,陽性-o 陰性-a;
數:復數通常+s;
格:無任何格的變化;
動詞,
式:多陳述式,有單獨的命令式,有虛擬式;
時:現在時、過去時兩個主時,詳細化有現在、現在將來、過去、過去中和過去將(條件)五個獨立時;
體態:完成體、被動態、進行態;
時態組合:詳見語法部分。
位(稱):有復雜的變化,詳見語法部分;
向:多主動向動詞,有被動向動詞;
形容詞,多后置
性:陽性可用-o,陰性-a;
數:復數-s;
級:獨立形式最高級-ísimo;比較級陳述結構:
較高級:主語 ser más 形容詞 que 比較對象
較低級:主語 ser menos 形容詞 que 比較對象
同等級:主語 ser tan 形容詞 como 比較對象
定冠詞,=el= 有性數的變化,但無格的變化,詳見語法部分;
西班牙語是助詞性的否定。

以下內容轉載自《西班牙語語音學習初探》(作者:莫曉)

優美動聽、清脆悅耳的西班牙語,熱情奔放而又古老神秘的拉丁文化,使得越來越多的中國人走進西語世界。而要學習西班牙語,第一關就是西班牙語語音。為適應大家學習語音的需要,本文試圖做一些初步的探討,為您掌握西班牙語打開第一扇門。

發音是任何一門語言的基礎,而西班牙語的發音卻并不難掌握,只要方法得當,多加練習,就可輕松學會標準的西班牙語發音。西班牙語為典型的拼音文字,每個字母都有較固定的發音,每個音素都有相應的書寫形式。發音非常規則,與拼寫一致,因此,只要掌握了每個字母的發音和重音規則,就可以正確地讀出任何西班牙語詞匯,可謂“見詞發音,聽音寫詞”,與漢語拼音有某種相似性。下面就從西班牙語語音的上述特點出發,針對容易混淆和較難辨別的音素做些說明。

1. 元音

1.1 單元音
西班牙語只有五個單元音a, e, i, o, u,簡單易學。元音發音部位具有對稱性,我們發音時要注意語流均勻,音質清晰,沒有變化。其中a, i, u 的發音口形和部位都比較好掌握,對于中國人來講,由于漢語普通話中沒有與西班牙語e, o相似的音,一開始難以把握。發音的關鍵在于口形到位(按照發音要領,重在口的開度和雙唇側裂),保持音色不變,e音不要與漢語拼音的“ei”或“ai”,甚至“e”混為一談;o音不能發成漢語拼音的“ao”或者英語的“[?]”。

1.2復合元音
西班牙語的復合元音(二重元音和三重元音)以及元音連讀不同于英語的雙元音或者漢語拼音的復合韻母,其每個音素都有較大的獨立性。所以,發二重元音或三重元音時,一定要注意把兩個或三個音素都要發清楚完整,同時要注意把他們連成一個整體。發音的關鍵在于從一個音素到另一個音素之間的滑動,之間沒有停頓和間歇。發音時,復合元音中的強元音要比弱元音發得稍重些長些。

2. 輔音
西班牙語有20個單輔音,雖然不是與元音一樣一音一符,有個別重復和音變現象,但仍然有很強的對應性。輔音發音的特點為清晰、緊張。

2.1 清濁音
西班牙語輔音中有三對完全對應的濁輔音和清輔音:b(v)和p,d和t,g(gu)和c(qu)。清濁輔音的發音部位和方法是一樣的,僅有聲帶振動與不振動的區別。發清輔音時嘴唇要緊張有力,干脆,而濁輔音在漢語沒有體現,與英語中的清濁音也有很大區別,對初學者來說可能比較難,容易把濁音發成清音。練習的時侯,可以在發各濁輔音之前先震動聲帶,使氣流帶著嗓音而出。

2.2 鼻音
西班牙語的鼻音m, n與漢語拼音基本一致,但這里需要提請注意的是,以字母 n結尾的音節,即[n]音在元音之后,容易發音走形。發音關鍵在于首先發好元音,然后再把舌尖抬至上齒齦,讓氣流從鼻腔通過,發出[n]。注意,不要把元音和鼻音拼合,或者發成[?]。所以:
an 要避免發成漢語的“昂”;
en 不要發成漢語的“恩”;
in 不能發成漢語的“因”或“英”;
on 不可發成漢語拼音的“ong”;
un 不得發成漢語的“溫”。

2.3 邊音
西班牙語字母l作為邊音,與漢語拼音的“l”發音相似,國際音標中為[l],但要注意在音節結尾時,也就是在發al, el, il, ol, ul時舌尖要到位,不能卷舌,而要讓舌尖抵住上齒齦,以避免發成兒化音,或者過分弱化,更要與英文字母“l”在音節尾的發音區別開來。

2.4 顫音
顫輔音r(單擊顫音和多擊顫音)是西班牙語的發音特點之一,而且使用頻率比較高。由于漢語、英語中均沒有顫音,這是西班牙語語音學習中的一個難點。對于可以發出顫音的人來說,在進行西班牙語發音練習的時侯要學會控制,準確把握單擊和多擊顫音。對于暫時發不出顫音的人來說,可以嘗試以下方法:首先、如果可以通過爆破音發出(如通過 “tr”等),延長顫音的次數,從而逐漸去掉預發的爆破音“t”,達到準確發出r的目的。其次,如果可以在聲帶不振動的情況下能使舌尖有顫動,那么可以逐步延長,最后再加上聲帶的振動。總之,我們在學習中要有足夠的耐心,把握準發音部位,多加練習,并針對自己本身的特征通過合適的方法練習,就一定能發出顫音,發好顫音。

掌握正確的發音可以從辨音、發音和鞏固三方面著手。辨音,即仔細地聽清楚所發的音,這需要反復聽老師及磁帶的示范并避免母語或者已學外語的干擾。發音,就是在辨音的基礎上模仿發音,從單音到音節詞匯、從易到難逐步練習。正確發出音素后,還要通過對比練習和語句鞏固所學到的發音,應用到日常交流中去。比如針對清濁輔音,可以通過下面這些詞做對比練習:

pata bata
peso beso
polo bolo

tenso denso
taba daba
torso dorso

cana gana
calco galgo
quiso guiso

基于這些原則,對于西班牙語中易混淆、難辨別的音素,初學者完全可以卸下思想包袱,可通過有針對性的練習聽清、發準、掌握地道的西班牙語發音,為深入學習西班牙語打下良好的基礎。


專業西班牙語翻譯服務
專業西班牙文翻譯服務
貫日翻譯公司致力于為您提供高品質的西班牙語翻譯服務(西班牙文翻譯服務)。

西班牙語筆譯(Translation):
中譯西、西譯中
英譯西、西譯英

西班牙語口譯(Interpreting)
同聲傳譯(Simultaneous Interpretation):
西班牙語口譯(西班牙文口譯)、
會展西班牙語陪同、
普通商務陪同、
西班牙語會議翻譯
西班牙語同聲傳譯.西班牙文同聲傳譯

西班牙語筆錄(Transcribing):
西班牙文影像音頻資料聽音筆錄

西班牙語音像資料翻譯
Spanish Audio & Video
專業短片
培訓課程
電影電視

西班牙語配音(Dubbing)
中籍西班牙語配音
西班籍西班語配音

西班牙語譯員中堅力量:
來自外語高校西班牙文系和科技西班語系的教師(中山大學外國語學院和翻譯學院、廣東外語外貿大學、北京外國語大學、北京第二外國語大學、上海外國語學院等);
各國家機關單位企業(外交部、商務部、研究所、大型國企等);
部分留學歸國精英。

特色服務:
移民資料西班牙語翻譯、西班牙文說明書翻譯、西班牙語機械翻譯、西班牙語電子翻譯、西班牙語公證翻譯、西班牙文標書翻譯、西班牙語圖書翻譯、西班牙語EMAIL翻譯、西班牙語論文翻譯等......

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
版權所有 @ 貫日翻譯服務有限公司(廣州|北京|上海|深圳|東莞)|弗赖堡最近战绩
廣州市白云區啟德路88號天瑞廣場領寓B2013室
全國免費服務電話: 400 888 0389
廣州 020-86266990 手機15711834984 電子郵件:[email protected]
網站備案登記號:粵ICP備15089450號